• 期刊首页
  • 期刊导读
  • 期刊介绍
  • 投稿指南
  • 邮箱投稿
  • 在线投稿
  • 联系我们

栏目导航

期刊导读
期刊介绍
投稿指南
邮箱投稿
在线投稿
联系我们

综合新闻

  • 毕业设计致谢(论文致谢的写法)
  • 小说评论论文查重软件(论文查重推荐软件)
  • 手机上下载啥软件可以看这些杂志
  • 读书 | 《小说的风雅颂》:批评家的职责就是给
  • 《修真四万年》小说改编的动画《星域四万年》

通知公告

  • 小说评论版面费是多少
  • 《小说评论》投稿方式
  • 《小说评论》期刊栏目设置

您现在所在位置:主页 > 综合新闻 >

港媒:中国武侠小说影响泰国新一代

来源:小说评论 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2022年08月10日 02:18:59
【作 者】:网站采编
【关键词】:
【摘 要】:香港《亚洲周刊》最新一期,原题:金庸武侠小说遨游泰国江湖射雕电子游戏影响新一代 泰译本形成“武侠体”,丰富了泰语词汇。武侠小说中的言简意赅、富于哲理的词语被泰语广泛

香港《亚洲周刊》最新一期,原题:金庸武侠小说遨游泰国江湖射雕电子游戏影响新一代

泰译本形成“武侠体”,丰富了泰语词汇。武侠小说中的言简意赅、富于哲理的词语被泰语广泛吸收,发展成泰语中使用率很高的词汇。中国武侠小说及其引发的泰国文学模仿创作,在泰国文学界及学术界都造成巨大回响。

华文武侠小说对泰国的影响超出文学文化界。在“武侠热”高潮的上世纪70至90年代,出现很多以武侠小说书名或人名等命名的商店、饭店和品牌,如“郭靖粿条店”“内功粥”“丐帮鸡”……这些店名和品牌有的至今已持续数十年,可见中国武侠小说受泰国民众欢迎的程度。

华文武侠小说盛行泰国的第一个原因,与冷战时期泰国政坛动荡以及政治环境有关。有评论员用武侠小说人物的名字当笔名在报纸上连载文章,模仿武侠小说情节来喻指政治事件,大受欢迎。第二个原因是武侠小说作为通俗文学而拥有娱乐性和传奇性,迎合泰国传统阅读习惯,又适应新兴现代城市消费文化。第三个原因是中泰拥有共同文化渊源。泰国具有华人血统的人数占比较高。两国在种族、语言和文化上有很强的相通性。最后一个重要原因,是华侨华人对中华文化的眷恋。

中国武侠小说对泰国文化的影响,还通过报刊、影视、漫画、电子游戏和网络论坛等各种媒体广泛传播。电游和网络是较新的传播媒介,对泰国年轻人影响非常大。比如,改编自《射雕英雄传》的电游在泰国备受欢迎。泰国年轻人还创建不少专门讨论武侠作品的网站。除了网络新媒体,对老年受众而言,广播等是很受欢迎的媒介。

中国武侠小说对泰国文化影响深远,尤其是金庸的作品。近700部华文武侠小说被译成泰文。武侠小说是泰国民众最熟悉和喜爱的中国文学类型。中国武侠小说的影响超越文学界,遍及泰国影视传媒、政治评论、广告创意等方方面面。

时至今日,武侠小说热的高潮在中泰已成过去式,但对泰国深远的影响犹存。武侠小说对民众日常生活的影响痕迹,在泰国依旧随处可见。(作者范军)

华文武侠小说对泰国经济文化的影响,还表现于广告创意。“武侠体”广告很受欢迎,不断启发泰国广告的创意。

文章来源:《小说评论》 网址: http://www.xsplzz.cn/zonghexinwen/2022/0810/1401.html

上一篇:文艺评论 | 2021年度长篇小说盘点评述:倾听大千
下一篇:文学评论 | 人民在哪里,闪小说就在哪里

小说评论投稿 | 小说评论编辑部| 小说评论版面费 | 小说评论论文发表 | 小说评论最新目录
Copyright © 2021 《小说评论》杂志社 版权所有 Power by DedeCms
投稿电话: 投稿邮箱: